• Le verlan
  • Lisa Emminger
  • 30.06.2020
  • B1
Um die Lizenzinformationen zu sehen, klicken Sie bitte den gewünschten Inhalt an.
Le ver­lan

Le français a une lan­gue standardisée, mais il exis­te aussi des va­ri­a­ti­ons du français stan­dard qu'on ap­pel­le les ar­gots. Ces ar­gots ap­par­tien­nent à des grou­pes so­ciaux spécifiques. Le ver­lan fait par­tie de ces ar­gots.

LE VERLAN et ses Principales Expressions
Cette vidéo parle des origines du verlan et traduit les termes les plus utilisés en français standard.
YouTube-Video
1
La compréhension orale
  • Re­gar­de la vidéo et réponds aux ques­ti­ons ci-​dessous !

Qu'est-​ce que c'est le ver­lan?

D’où vient le ver­lan ? Qui le parle ?

2
C'est ouf cet exer­ci­ce !
  • Re­gar­de la vidéo en­core une fois et tra­duis les ex­pres­sions du ver­lan en français sou­tenu!

Le ver­lan = l'en­vers

Le ver­lan vs. le français sou­tenu

Ouf
p.ex. « C’est un truc de ouf ! »

Che­lou
p.ex. « Un prénom che­lou »

Relou
p.ex. « Quel­qu’un de relou »

Ziva
p.ex. « Ziva, ziva ! »

Reum
p.ex. « C’est ta reum ? »

Meuf
p.ex. « T’as vu la meuf ? »

Keum
p.ex. « Re­gar­de ce keum ! »

Pécho
p.ex. « Tu l’as pécho ? »

Cail­lera
p.ex. « Cette cail­lera a volé mon sac ! »

Rebeu
p.ex. « C’est un rebeu qui vit en France. »

Vénère
p.ex. « J’suis vénère ! »
3
À toi !
  • Va sur le lien proposé et choi­sis trois ex­pres­sions du ver­lan qui te plai­sent. Discute-​les avec un par­ten­aire!
x